花若離枝

在幫朋友找比賽歌曲的時,找了這道相當動聽的台語歌曲,

這首歌的意境很高,

聽得懂台語,

也不見得知道在唱什麼,

算是一首台語新詩,

不得不配服作詞者蔡振南大哥,

鐵漢也有柔情的一面,

下文引用至http://www.taiwan123.com.tw/memorysong/

有完整的詞意表達,

這樣的大家就可以了解詞意了,

紅花和香花據說是暗指兩個女人,

這我也不清楚,不過男人嘛!

主圖是殷正洋的版本。

花若離枝隨風去,擱開已經無同時,
葉若落土隨黃去,擱發已經無同位,
恨你不知阮心意,為著新櫻等春天,
不願青春空枉費,白白屈守變枯枝,
紅花無香味,香花亦無紅豔時,
一肩擔雞雙頭啼。
望你知影,阮心意,願將魂魄交乎你,
世間冷暖,情為貴,寒冬也會變春天。

作詞者:蔡振南
作曲者:陳小霞

花若離了枝椏,很快便會化作春泥,再開的時候,不會再是原來的那一朵;
綠葉若飄落墜地,很快就會化為塵土,就算來年滿枝春綠,也不會再在同一個枝椏,見到同一片綠葉…
生命最美的姿態與感情最美的時候,總是稍蹤即逝的擦肩而過,就是擦肩而過…

我痴痴望著飛花落葉,恨著不知道我心意的你
竟為貪圖新開蓓蕾的驕傲而追逐待待另一個春天
讓我因無盡的等候而空逝了青春,落盡滿枝春花而成寂莫的枯椏


鮮艷的紅花是沒有香味的,會散發幽香的花朵,偏偏總是沒有紅豔搶眼的時候
魚與熊掌難以兼得,想擁有齊人之福的男人
就像一根扁擔同時提著兩隻雞,當然是前後搖擺兩頭悲啼難以雙全

多希望你能了解我這樣的心緒啊,那種寧願將魂魄都完全交付給你的心意;
多想讓你了解,冷暖人間唯真情可貴,有情,連寒冬也可以化為春暖…

創作者介紹

格字旅人

wolkesau 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()